British and American Words
British and American Words
Here you will know some British and American Words.
British English | Meaning | American English |
Hello! | ওহে! | Hi! |
Taxi | ট্যাক্সি | Cab |
Pub | শুড়িখানা | Bar |
Film | চলচ্চিত্র | Movie |
Hire | ভাড়া | Rent |
Holiday | ছুটির দিন | Vacation |
Lorry | লরি | Truck |
Underpants | হাফ প্যান্ট | Shorts |
Sweets | মিষ্টি | Candy |
Rubber | রবার ঘর্ষক | Eraser |
Lift | লিফট | Elevator |
Flat | ফ্লাট | Apartment |
Aerial | বেতার সংকেত গ্রহনের তার | Antenna |
Greengrocery | সব্জি বা ফলের দোকান | A fruit & vegetable store |
Trousers | ট্রাউজার | Pants |
Paraffin | কেরোসিন তেল | Kerosene |
Rubbish | বাজে বস্তু | Garbage |
Works | কারখানা | Factory |
Queue | লাইন | Line |
Petrol | পেট্রুল | Gasoline |
Luggage | ভ্রমনকারীর মালপ্ত্র | Baggage |
Bill | হুন্ডি | Cheque |
Timetable | কার্যাদির সময় সূচি | Schedule |
Windscreen | মোটর গাড়ির কাচ | Windshield |
Puncture | ছোট ছিদ্র | Blow-out |
Ok | হ্যা/ঠিক আছে | Sure |
All right | হ্যা/ঠিক আছে | Sure |
Yes | হ্যা/ঠিক আছে | Sure |
Tap | কল | Faucet |
Common confusing words.
There are a lot of common confusing words in English which are used in daily activities in our life. Sometimes we forget the use of correct rules of grammar. Here I will share with you the commonly confused words. Such as hear/listen, home/house, cool/cold, laugh/smile/giggle, hot/worm, sick/ill, breast/chest, finger/toe, dress/suit, glad/delighted।
1.কখন Hear/ কখন Listen:
মনোযোগ দিয়ে শোনা বুঝাতে Listen হবে আর সাধারণভাবে শোনা বুঝাতে hear হবে।Example: 1. Listen to me. 2.Jihad heard the news.
2. কখন Home/ কখন House:
Home বসবাসের উদ্দশ্যে ব্যবহৃত হয় আর house বসবাসের উদ্দশ্যে ও ব্যবসা-বানিজ্যে ব্যবহৃত হয়।
Example: 1. Juicy will go home next Friday. 2. We shall start grocery in the land house..
3. কখন Cool/ কখন Cold:
আরামদায়ক ঠান্ডাবুঝাতে cool আর কষ্টদায়ক ঠান্ডা বুঝাতে cold হয়।
Example: 1. A winter morning is cold. 2. Jihad always uses ice cool.
4. When Laugh/ when smile/ when Giggle ? (হাসা)।
মুচকী হাসলে smile, শব্দ করে হাসলে laugh আর মুখ চেপে হাসলে giggle হয়।
Example: 1. Shamim smiled.
5.When Hot /when Worm (গরম):
আরাম দায়ক গরম হলে Worm এবং কষ্টদায়ক গরম হলে hot হয়।
Example: We can not stay in the class in a hot day.
Learn English New Way
Note : ব্যক্তি গরম হওয়া অর্থেও hot হয়। Example: Is anyone too hot? ( কেউ কি গরম/রাগান্বিত হয়েছে?
6.When sick/when ill ? (অসুস্থ )
অল্প সময়ের জন্য অসুস্থ হলে sick এবং দীর্ঘসময়ের জন্য অসুস্থ থাকলে ill হবে।
Example:1. Amal is in a sickbed. 2. The old man is suffering from illness for some years.
7.When Breast/ when Chest ?(বুক):
ছেলেদের বুক হলে Chest আর মেয়েদের বুক হলে Breast হবে.
Example: 1. The boy is suffering from chest pain. 2. The mother is suffering her breast to her child.
8. When Finger/ when Toe? (আঙুল):
হাতের আঙুল হলে Finger আর পায়ের আঙুল হলে Toe হবে.
Example: 1. Your fingers are neat and clean. 2. Your toes are burnt.
9. When Dress/when Suit? 9পোশাক):
Dress হচ্ছে মেয়েদের পোশাক আর Suit হচ্ছে ছেলেদের পোশাক।
Example: 1. Jakia wore her new dress.
2.Arman wore his new suit.
10.When Glad/ when Delighted? (আনন্দিত)
Glad মানে আনন্দিত । কিন্ত তার চেয়েও বেশী আনন্দিত বুঝাতে delighted হয়।
Example: 1. Rupok is glad. 2. Kona is delighted with her book.
Phrase and Idioms.
1.A bed of roses
=আরামের স্থান
Heaven is a bed of roses.
2.A bed of thorns
= কষ্টের স্থান।
The hell is a bed of thorns.
3.A fish out of water
=অস্বস্তিকর অবস্থা।
I feel like a fish out of water in a new place.
4. A fool’s paradise
=বোকার স্বর্গ
The world is a fool’s paradise.
5. A jailbird
=আসামী
Saki is not a jailbird.
6. A laughing stock
=হাস্যকর ব্যক্তি/বিষয়
Dilder was a laughing stock.
7. At one’s wit’s end
=হতবুদ্ধি
Farid is at one’s wits end what to do?
8. A man of letters
=পন্ডিত ব্যক্তি
Biddasagar was a man of letters.
9. Bite your tongue
=চুপ হয়ে যাওয়া।
Sometimes, Rima needs to bite her tongue.
10. Pic in the sky
=আকাশ কুশুম কল্পনা।
It is a Pic in the sky.
11. Sleep tight
=ভালঘুম।
Saki, good night, sleep tight.
12. kick the bucket
= অকেজো হয়ে যাওয়া।
My old mobile kicked the bucket.
13. At deadlock
=অচল
Nowadays, five Paisa is at a deadlock.
14. A rainy day
= দুর্দিন
We should save something against rainy days.
15. At home
= আরাম।
Does Juicy feel at home.
16. A1
=ভাল
Smart Grammar is a A1 book.
17. Come true
=হত্য হওয়া।
One day my dream will come true.
18. heart and soul
=মনোযোগ।
I will try to love Allah heart and soul.
19. At every step
= পদে পদে
I faced problems at every step of my life.
20. Acid test
=কঠিন পরিক্ষা
It is an acid test for me.
21. Backwards and forwards
=সামনে-পিছনে
Jihad looks backwards and forwards.
22. At all times
=সবসময়
I can not help a man at all times.
23.At first
=প্রথমে
At first, I did not see her.
24. A man of word
=এক কথার লোক।
Rashed is a man of word.
25. A close fisted man
=কৃপণ লোক
All hate close fisted man.
26. Breath one’s last
=My grandfather breathed his last.
27. Call attention
=মনোযোগ আকর্ষণ করা
The students called attention to their teacher.
28. Cart before the horse
= বিশৃংখলা
To act illogically is to put the cart before the horse.
29. Break one’s heart
=কষ্ট দেওয়া।
The sad news broken my heart.
30. Begger description
=বর্ননাতীত
His sufferings begger description.